Hallo Leute,

vielleicht kann man das so übersetzen: "it´s only music" , nada mais que musica, "Sie kochen auch nur mit Wasser", man glaubt es ist etwas mehr als Musik und das ist nur Musik, nichts mehr als Musik.

Aber vielleicht wierderhole ich eure Gedanken... bin außerdem Franzose, also wer bin ich um etwas auf Deutsch übersetzen zu wollen ;)

Viele Grüße

Hugo
http://www.yahoogroups.com/group/Bras-Alem (Brasil-Alemanha), wir warten auf Dich Jörg ! Und auf allen anderen !

zur Forumseite
it's only Rock 'n Roll ... but we like it!

zur Forumseite
Nada mais que música = nichts anderes mehr als Musik

zur Forumseite