Das ist die Antwort auf Beitrag 576153

Hallo Holger,
der Unterschied zwischen "eu cante" und "eu cantaria" ist folgender: "eu cante" ist "Subjuntivo presente" Beispiel: "Pedro quer que eu cante" : "Peter möchte, dass ich singe". Nun zum zweiten Fall: "eu cantaria" ist "Indicativo, futuro do pretérito". Beispiel: "eu cantaria se pudesse" "Ich würde singen, wenn ich's könnte".Wobei "pudesse" das sog. "pretérito imperfeito vom Konjunktiv" darstellt. Meist ist "Indicativo, futuro do pretérito" mit "pretérito imperfeito vom Konjunktiv" verbunden. Du würdest (Zukunft) was machen, mit der Voraussetzung, dass du es kannst oder in der Lage bist. "eu iria à Europa se tivesse tempo" Ich würde nach Europa gehen, wenn ich Zeit hätte.
Gruß Jörg

zur Forumseite