Das ist die Antwort auf Beitrag 5617501

Das Schweizerdeutsch-Forum

"en schnägg" ist Slang für "en Füüfliber", ein Fünf-Franken-Stück! (noch heute wird man darum angebettelt "Häsch mer en Schnägg?")

woher hast Du das "häpiere", sagt mir überhaupt nichts ... könnten das allenfalls "Äperi" sein, Erdbeeren?

zur Forumseite
ach ja logo.. schnägg = fünf-franken-stück, hab ich auch schon gehört, ist mir aber nicht in den sinn gekommen ;)

(at) luckyluke weisch du i welem dialäkt me no schnägg seit? isch das ned chli verautet?

lg LaYdEe

zur Forumseite
"Schnägg" kenne ich nur aus Downtown Switzerland = Züri, in Luzern (da bin ich aufgewachsen) habe ich das nicht gehört und in der Tat, es ist nicht mega trendy

zur Forumseite