Das ist die Antwort auf Beitrag 5612481

Türkisch Lernforum

Schenke mir nicht dein Herz,
den ich könnte es zerbrechen.
Nein nicht mit absicht,
den dafür liebe ich dich zu sehr.

Bana kalbini verme,
kirabilirim,
hayir, isteyerek degil,
cünkü bunun icin seni cok seviyorum


seni seviyorum
kalbimin seni böylesi özlemesine
dur diyemiyorum
atislarini duyuyormusun?
senin icin atiyor,
sana:
seni seviyorum, diyor.

(gedichte können nicht übersetzt, höchstens neu geschrieben werden, habs aber versucht mit deinen wörtern sinngemäß und poetisch zu übersetzen)

zur Forumseite
vielen Dank !!!

zur Forumseite