Hi Isa,
das enthält vermutlich ein paar Tip- oder Übertragungsfehler. Mit kleinen Änderungen (z.B. "penar" statt "penrar" und "parar" statt "para") sowie frei übersetzt heißt es wohl:
"Im Herzen fühle ich schrecklichen Schmerz, [mich dafür] bestrafend eine unvergessliche Liebe verlassen zu haben. Ich versuche zu sprechen, aber die Worte kommen nicht heraus, [ich versuche] mit den Augen nicht zu sehen, aber die Tränen fließen immer ..."
Gruß, Sebastian
