Das ist die Antwort auf Beitrag
5061552
Spanisch
Manuel
30.05.2005
Anzeigen
Danke
-
Also
kommt
das
se
los
von
der
Regel
les
los
'>> =>
se los
(
Stehen
zwei
Pronomen
der
3
.
Person
im
gleichen
Satz
,
so
wird
das
indirekte
Objektpronomen
le
/les
zu
se)?
Und
die
Bedeutung
von
a
averiguar
ist
offensichtlich
nicht
zum
ausfindig
machen
/
nachsehen
,
sondern
nach
dem
ausfindig machen/nachsehen
.
Müsste
es
dann
nicht
heißen
:
Lo
del
alquiler
de
autos
se
lo
mando
después
de
averiguar
.
zur Forumseite
Tico
.
➤
Anzeigen
Ich
weiß
,
das
Problem
ist
mit
"
se
los
"
Lo
del
alquiler
de
autos
:
eso
eso
,
se
los
mando
a
averiguar
"
se
"
ist
für
"
eso
"
und
"
los
"
denn
die
Information
ist für
Sie
(
plural
)/
Ihr
Sie
verlobet
sich
"
lo
del
alquiler
de
autos
"
für
Sie
zu
erforschen
.
zur Forumseite