Das ist die Antwort auf Beitrag 494117

Schwedisch Übersetzungsforum

"Jag är glad för min semester." wuerde ich so nicht sagen; fuer mich klingt "Jag ser fram emot min semester" besser.
"Gud ske (tack och) lov" ist das schwedische Aequivalent zu "Gott sei Dank!"

//M

zur Forumseite
Hallo ihr beiden!

Vielen Dank für eure Hilfe, hat mir wirklich sehr geholfen.

Tack anne

zur Forumseite
aha.... danke, hab wieder mal was gelernt!

zur Forumseite