Mu gustaría presentarles mi cantante favorito. Me gusta por la buena música que hace con su banda. Él nació el 23 de abril de 1962 y vive en Düsseldorf. Está casado y tiene un hijo de un año de edad. El hace música desde hace 20 años y por ello es muy exitoso.
1.) Creo que en la primera frase, es mejor traducido si yo digo: Me gustaría presentarOS.... (euch), no?
2.) Siempre tengo que decir: (...)..1 hijo de 1 año DE EDAD...es necesario?
3.) En la última frase: no es correcto si yo digo:
...con ello tiene mucho éxito.... ?
Gracias
Moin,
deine erste Frage kann ich dir beantworten. Tico ist Costarikaner und dort wird die Form "tú" bzw. "vosotros" einfach nicht benutzt. Man sagt immer "Usted", egal ob Familie, kleine Schwester oder Fremde. Deshalb hat er "presentarLES" geschrieben und du "presentarOS". ¿Me explico?
osita*