Spanisch

Hallo, bitte um Übersetzung....
Entschuldigung für die späte Nachricht.

Hola,
danke für die schönen Augen, ich bin wieder zurück aus Barcelona und jetzt sehe ich wieder richtig scharf. Die Operation war nicht schlimm. Auf dem Bild siehst Du alle Patienten und Sie haben deshalb eine Sonnenbrille auf. Bei uns wird es langsam aber sicher wieder Sommer und ich freue mich schon auf das Baden. Mir gehts im Moment nicht so gut, da ein Freund von mir am Wochenende bei einem Motoradunfall ums Leben kam, aber es geht schon. Hoffentlich gehts Dir gut, viele grüße an die schöne Mexikanerin, Besos Rudi

zur Forumseite
Perdóname el retraso

Hola,
gracias por los ojos lindos (hä¿), he vuelto de barcelona y estoy muy guapo!! La operación no fue muy grave. En la foto puedes ver todos los pacientes y por eso llevan gafas de sol. Pues, poco a poco vuelve a ser verano y espero con ilusión poder bañarme. De momento no estoy muy bien porque el fin de semana murió un amigo mío en un accidente. Espero que estés bien, muchos saludos a la hermosa mexicana, besos Rudi.

Rudi...ein paar Sachen konnte ich wie immer mangels Vokabeln nicht oder nicht wörtlich übersetzen. Kopf hoch und alles Liebe,
osita

zur Forumseite
...
Hallo Osita,
Du bist ein Schatz,
nicht nur wegen der Übersetzung,

liebe Grüße
Rudi

zur Forumseite
 
ähem, ... ¿scharf aussehen oder scharf sehen?

Bei Patienten mit Sonnenbrille... hmm... ich glaube ja, dass hier anstatt des "estoy muy guapo" ein "tengo una vista aguda" passender ist?
auch wenn das eine das andere nicht ausschließt...
LG
t...

zur Forumseite
 
 
Ach herrjeeeeeee, Mist, oh Rudi....nicht abschicken...klassischer Fall von Freud`scher Verleser....ja ja, der Frühling. Torko hat Recht und ich war mit meinen Gedanken wohl ganz woanders.
Perdon :-(, osi

Du siehst scharf.....nicht scharf aus....;) oder vielleicht doch? Aber zumindest hast du das nicht geschrieben.

zur Forumseite
....
Hallo, ist schon gesendet, wird ja nicht so schlimm sein, was hab ich denn jetzt geschrieben?

grins,
Rudi

zur Forumseite
zurückgrins....
Du hast geschrieben, dass du nun wieder guapo (also hübsch) bist.....ich habe statt " ich sehe wieder scharf" "ich sehe wieder scharf aus" gelesen.

Sicher wird sie darauf reagieren, positiv meine ich. Tut mir trotzdem Leid, ich war unkonzentriert.

lg. osita

zur Forumseite
....
kein Problem, trotzdem Danke an Dich und Torko

hört sich vieleicht ein bisschen eingebildet an, aber ich glaube Sie kann es aus dem Text erkennen. daß hier was Faul ist (-:

lg
Rudi

zur Forumseite
 
 
 
 
hallo rudi,
auch wenn es nichts mit spanisch zu tun hat, aber was hast du denn an deinen augen operieren lassen? du musst es mir natürlich nicht sagen, wenn du nicht möchtest, ist vielleicht auch unverschämt einfach zu fragen. aber da ich stark kurzsichtig bin, habe ich auch schon mal über eine operation nachgedacht und deshalb frage ich.
wenn du möchtest, kannst du mir auch an: helgahd (at) gmx.de antworten.
wenn nicht, verstehe ich das natürlich auch :-)
saludos,
helga.

zur Forumseite
....
Hallo Helga,
war auch kurzsichtig und habe es durch eine Laser OP wieder auf normalsichtigkeit geschafft.

http://www.iob.es/deustch/fl-index.html

Darauf gekommen bin ich durch einen Deutschen Augenarzt der jedes Monat einen Freitag seine Patienten in Barcelona betreut.

Viele Grüße
Rudi

zur Forumseite
Vielleicht sollte ich das auch mal machen lassen ;).

zur Forumseite
....
man sieht danach scharf aus, grins

zur Forumseite