Das ist die Antwort auf Beitrag 3879082

Das Schweizerdeutsch-Forum

Wow, fast alles richtig. Naja ich glaub lesen ist auch einfacher als verstehen, hab` mal ne Sendung über Platt gesehen aber die war mit Untertitel vielleicht hat das abgelenkt und ich hab deswegen gedacht ich versteh davon wenig.

Tja, in der Schweiz muss man nicht mal ein paar Orte weiter fahren, da musste einen anderen Menschen ansprechen und irgendeinen Unterschied findeste dann wahrscheinlich in der Sprache immer. Bei uns spricht ja jeder wie er will und da übernimmt man halt eben von anderen Dialekten Wörter und so hat dann fast jeder Schweizer sein eigenes Schweizerdeutsch.

Woher ich komm? Aus nem kleinen Dorf in der nähe von Winterthur. Und du Monti86??

zur Forumseite
ich wohn ca 15-20km von der NL Grenze weg
wer sich für handball interessiert kennt wahrscheinlich nordhorn...da geh ich zur schule
ansonsten hilft vielleicht das: ich wohn in der grafschaft bentheim - die grenzt an das emsland die niederlande und das münsterland (nrw)

wir reden eigentlich auch wies grad passt, bei uns hat mans oft nich so mit dem untersheiden von wie und als - wie is imma richtig *g* oder man sagt hier auch " ich hab meinen schlüssel verloren gebracht" - is acuh falsch ich mein man bringt ja nix verloren sondern verliert es...*G*

und ich weiß ja nich ob du die wörter kennst aba vielleicht...
- dopp
- blagen

zur Forumseite
Naja, sagen tuen mir Nordhorn, Bentheim und das was du noch aufgezählt hast schon was aber nur vom hören sagen, sollte da glaub ich mal eher die Landkarte hervornehmen ;-)

dopp, blagen?? Kenne Ahnung was das heissen soll. Kann mir da irgendwie nix drunter vorstellen.

zur Forumseite
*g*
also n dopp is der dechel von nem stift
zB: der dopp von meinem füller...

ein blag (bzw die blagen) is ein nerviges kind
man sagt aba manchmal auch einfachso blagen auch wenn mans nich so meint
zB: die ollen balgen wieder(so vielleicht mehr zum stönen vonwegen DIE schonwieder...oder so)

zur Forumseite