Kroatisch

help
Haaallo,

kann mir bitte jemand meinen etwas weiter untenstehenden Text übersetzen.
Wäre sehr lieb.

Danke

zur Forumseite
"Ne mogu vjerovati,da je za tebe to nacin kako zavrsiti vezu.
Drugcije sam te procijenio i izgleda da sam se jako razocarao u
tebe.Sad si pokazala svoje pravo lice.To me cini zalosnim,da ti
nisi vise onakva kako sam te ja vidjeo i pobijesnim da sam bio
tako naivan tebi povjerovati"

P.S. Diese Version wenn Mann a n Frau schreibt!

zur Forumseite
Help
Cao Pero,

vielen lieben Dank. Ich bin aber eine Frau ;-)
Kannst Du mir das umwandeln. Und kannst Du mir viel. auch noch schreiben "Du hast mich sehr verletzt."

Mnogoa ti hvala

zur Forumseite
Hi,
in Ordnung.
"Ne mogu vjerovati,da je za tebe to nacin kako zavrsiti vezu.
Drugacije sam te procijenila i izgleda da sam se jako razocarala
u tebe.Sad si pokazao svoje pravo lice.To me cini zalosnom, da
ti nisi vise onakav kako sam te ja vidjela i pobjesnim da sam bila
tako naivna tebi povjerovati.Ti si me jako povrijedio."

So jetzt haben wir´s!

zur Forumseite
help
vielen Dank. Was bedeutet Deine Überschrift "se zalosti"

Dann lasse ich Dich auch in Ruhe :-)

zur Forumseite
......Pero ist traurig.(besser gesagt Pero wird traurig gemacht)

zur Forumseite
@pero
Warum ist pero traurig?

Oder hab ich Dich traurig gemacht?
Oder hast Du einfach aus meinem Text herausgehört, dass ich traurig bin? :o

ljep pozdrav

zur Forumseite
Ja,man kann beides sagen!

Aber das darf dich nicht aus der Fassung bringen.

P.S. naiv ist manchmal gut - leichtgläubig auf keinen Fall
Die Liebe wird weiter auf dich warten (und umgekehrt)........

Puno srece i budi mi pozdravljena !

zur Forumseite
pero
drago mi je, dass Du mir so nett geantwortet hast.

Wünsche Dir einen sehr schönen Tag. Bei mir ist es richtig sonnig und sogar um die 18 Grad.

P.S. "Oh ne, ljubav se ne pise tako.oko za oko, rec zwa rec"..oder so ähnlich ;-)

zur Forumseite