Das ist die Antwort auf Beitrag 3321617

Russisch

Hallo, Dirk!

Ich bin zwar nicht besonders poetisch veranlagt, aber ich versuche es!
Ich nehme mal an, du brauchst es in lat. Schrift ?
Ich übersetze es so, wie man spricht, nicht so, wie man schreibt.
Ich hoffe, es ist okay so!

DaragAja prinzEssa!
Ja Otschen' sazhalEju a tom, tschto slutschIlos' i a tom, tschto ja tibE sdElal.
PrastI menjA pazhAlusta!
Ja bi chatEl dakasAt' tibE, tschto majA lübOv' k tibE Eto distwItel'no nastajAschaja lübOv'.
PaEtamu ja bi Otschen' chatEl, tschtObi ti ispOlnila majU prOs'bu.
Ja chatschU afiziAl'na sprasIt tebja: ti chOtschesch stat' majEj schenOj?(Ich will dich offiziell fragen: willst du meine Frau werden?)
Ja gatOw(ich bin bereit...) wsÜ schIsn' dElat' wsÖ, tschtObi sdElat' tibjA schislIwoj i nikogdA bOl'sche ni sdElaju tibE bOl'na.
PazhAlusta, balerIna, skaschI DA i dawAj natschnÖm wsö snatschAla.

Ach du meine Güte, das war nicht leicht.
Ich hoffe, du kanst mit meinen Veränderungen leben- hört sich so im Russischen besser an.
Wenn nicht, das poste noch ein mal.Wir werden es verändern!

Ich wünsche dir viel Glück, Dirk!
Liebe Grüße, Julia :)

zur Forumseite
Heiratsantrag
Hallo Juljascha!

Allerherzlichsten Dank! Toll von dir!
Hoffe, ich komme damit durch ;-)

Liebe Grüße
Dirk

zur Forumseite
Gern geschehen! Ich hoffe, sie sagt JA!
Wenn dir meine Übersetzungt bei dieser Sache hilft, kann ich sagen: ich hab nicht umsonst gelebt ;)

zur Forumseite
Heiratsantrag
Wenn sie JA sagt und ich noch eine Trauzeugin benötigen sollte, melde ich mich ;-)

zur Forumseite