Das ist die Antwort auf Beitrag 2998543

Ungarisch

Wie du übersetzt hast ist in dieser Satz vielleicht schöner, doch, "ich habe dich" sagen wir 'mal auch - Ich freue mich, dass ich dich habe. = Örükök hogy vagy nekem!- nicht, Saci?

zur Forumseite
Szia Timi!

Az "örülök, hogy vagy nekem" nem egészen magyar kifejezés, hanem egy ún. Germanizmus.

Hogy öszinte legyek, nekem nem igazán tetszik, ezért választottam mást.

De igazad van, így is abszolút lehetséges a fordítás.

zur Forumseite