Das ist die Antwort auf Beitrag 2944057

Russisch

Hallo,Homer aus Berlin ;)
Hier ist die Übersetzung:

Lateinisch:

priwet, Irina. Kak u tebja dela? Ja nadejus, tschto choroscho. Kak w schkole? Zhal,tschto ti mne bolsche ne pischesch. Nu, moschet bit' ti sejtschas sanjata. No ja otschen nadejus, tschto mi skoro snowa budem perepisiwatsja...Ti mne nrawischsja. Ja schelaju tebe choroschego wetschera.

Kyrillisch:

Привет,Ирина. Как у тебя дела? Я надеюсь,что хорошо. Как в школе? Жаль,что ты мне больше не пишешь. Ну, может быть, ты сейчас занята. Но я очень надеюсь,что мы скоро снова будем переписываться...Ты мне нравишься. Я желаю тебе хорошего вечера...

Wünsche dir ebenfalls ein schönes Wochenende :)

zur Forumseite