Das ist die Antwort auf Beitrag 2849319

Kroatisch

Hi Holger,
naja, eine "verwandschaft" der Sprachen ist auszuschliessen, da es sich wie caragani schon gesagt hat um eine slavische und eine lateinische Sprache handelt.
Jedoch Waren kommen einige Überschneidungen daher, dass Kroatien früher einmal Illiren war - danach Küstenregionen vom römischen Reich regiert wurden (Dalmatien, Istrien).
Die Dialekte diesern Regionen gleichen heute somit immer noch eher dem italienischen als den slavischen Sprachen. Meine Grosseltern zum Beispiel sprechen noch fliessend italienisch - ich komme aus Split, was vor 1700 Jahren von Diokletian erbaut hat (Sommerdomizil) hies damals Aspalatos. Kannst ja mal bisschen in der GEschichte Kroatiens blättern ...
Liebe Grüsse
Inès

zur Forumseite
Hi Inés,
danke fuer die infos. du kennst dich ja supergut mit der kroatischen geschichte aus. wahrscheinlich ist es einfach nur zufall, dass die woerter so aehnlich sind. das gibt es ja auch in anderen sprachen. als "alter schwede" faellt mir dazu z.b. ein:
"om" = falls, wenn, über (ist auch ein indisches mantra)
"tal" = Sprache (gibts auch im spanischen: que tal?)

ich finde es spannend, wie in eine sprache fremde wörter reinkommen. die deutschen sind m.e. weltmeister, was das übernehmen von fremden wörtern ist. gibt es eigentlich ein deutsches wort, das vom kroatischen kommt?

Hvala lijepo.
Pozdrav, Holger

zur Forumseite