Das ist die Antwort auf Beitrag 21833312

Das Schweizerdeutsch-Forum

Re: Alemannisch-Deutsch
Hallo Nikolaus,

ich habe eine Seite gefunden, die du vielleicht für diese und andere Übersetzungen brauchen kannst:
https://textshuttle.com/de

zur Forumseite
Re: Alemannisch-Deutsch
Na, die Zeit war aber schon überfällig für einen Vorbeiflug! (:-))

Allerdings: Una rondine non fa primavera!

Ciao, Tamy!

zur Forumseite
Re: Alemannisch-Deutsch
Ja, sag bloß; du hüpfst also auch gelegentlich hier vorbei!
Von wegen primavera; bei diesen Temperaturen und dem Schnee drehe ich mich um und fliege wieder zurück in den Süden.
Vielleicht sehen wir uns hier in zwei Monaten wieder.
Ich lege dir ein paar Nüsschen auf das Fensterbrett, du kannst sie sicher brauchen.
Cari saluti, rondine

zur Forumseite
Re:

Danke für deine Fürsorge! (:-))
Dann also bis zur Wiederkehr des ersehnten Frühlings!
  
zur Forumseite