Einen Unterschied gibt es da schon. Ich sage es mal laienhaft so:
c = ci gesprochen tschi
g = gi gesprochen dschi (passt nicht ganz)
Vielleicht magst du es dir anhören: https://www.youtube.com/watch?v=de6l9lyAPMY
Aber ich glaube, am besten ist dir so geholfen:
https://it.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_telefonico_italiano
Auf der Seite siehst du, was man in Italien sagen kann. So wie wir sagen: Ich heiße "wollemaus" mit W wie "Wilhelm", O wie "Otto" usw.
Du sagst dann: C come "Como"
Oder: G come "Genova".
Dann gibt es keine Missverständnisse.
