Das ist die Antwort auf Beitrag
21829121
Italienisch
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
01.09.2016
Re:
Verpflichtung
Hallo, Tinka!
Die (moralische) Verpflichtung kenne ich als 'obbligo (morale)' oder 'dovere (morale)'.
'Obbligazione' hat m.W. eher einen juristischen, bzw. finanziellen Beiklang.
Ciao, Tamy.
zur Forumseite
Tinka252
.
DE
IT
TR
➤
Danke:
Re
:
Verpflichtung
Lieben Dank für die schnelle Hilfe, Tamy! :-) Ich denke "obbligo" ist hier besser :-)
zur Forumseite