Das ist die Antwort auf Beitrag 21827023

Spanisch

Hier ein Vorschlag von mir (wäre aber schön, wenn noch ein Spanisch-Profi drübergucken könnte!):

Querida M.,
os deseamos a ti y tu familia una hermosa Navidad. Para el año 2016 os deseamos mucha fortuna y salud.
Por favor, saluda a tus padres, tus hermanos y tu primo de mi parte y mándales nos mejores deseos.
Nos hace mucha ilusión que llegue un nuevo año con tantas cartas de ti.
Muchos saludos.... P.D. Hemos hecho un pedido: un juego de pelota como regalo de Navidad para ti. ¡Que te diviertas jugando con él!
    
zur Forumseite
Herzlichen Dank für die Übersetzung!

zur Forumseite
Den Übersetzungsvorschlag übernehme ich dann so, oder hat wie von "Wollemaus" selbst vorgeschlagen ein "Spanisch-Profi" noch eine Idee dazu? :-) Auf jeden Fall vielen Dank für Eure Unterstützung.

zur Forumseite
Du kannst es so übernehmen. Vielleicht würde ich den letze Satz anders formulieren (wenn ich überhaupt wüsste, was ein Ballspiel ist), aber im allgemeinen sehr gute Arbeit von wollemaus

zur Forumseite