Das ist die Antwort auf Beitrag 21825356

Italienische Grammatik

Auf die Idee kam ich auch schon, aber das kann so nicht ganz richtig sein, denn es heißt auch:
"a teatro" > im Theather // "in ospedale" > im Krankenhaus
"a scuola" > in der Schule // "in fabbrico" > in der Fabrik

Ich selber steige da nicht hinter und auch Grammatikalische Seiten im Buch bringen mich nicht weiter.
Chiao Mila

(P.S.: Mit Spanisch hatte ich die Probleme nicht, dachte ech Italienisch wäre leichter. :-( ]

zur Forumseite
Re: ...

Ciao, Mila!

So sicher bin ich mir meinerseits nicht, ob das im Spanischen einfacher ist...
z.B. "in die Charts kommen" = "entrar EN los superventas" / " ins Bett gehen" = "ir A la cama", also entrar mit EN, ir mit A -
mit der Zeit gewöhnt man sich dran.
Geduld zahlt sich hier echt aus .... (:-))



zur Forumseite