Hallo martinbarto!
Ich selbst kann kein Ungarisch. Mein ungarischer Korrespondenzpartner meinte, dass der Text ziemlich im "Slang" verfasst sei und etliche Fehler enthält.
Sein Verständnis des Textes:
1. Nach meiner Meinung, nur extra Nervosität, warum (er/sie) nicht entladet
2. Bald (/ sofort) wirst du außen (/ im Ausland) wohnen.
3. Also hast du deine " vali Erika "
4. Ich verstehe auch "Szabit" schon. (Männername Szabolcs)
5. Er hat Zukunft wegen dir.
6. Er rief mir an, voller Angst, wir müssen miteinander sprechen.
7. ... er ist so nervös über ... (sagt eine 3. Person)
8. Seid ihr nicht "eine" Familie? rilésont (? kein ung. Wort)
9. le (?) …, aber ich fühle mich so blöd, weil er „das“ wollte.
10. Nach meiner Meinung ist er/sie ein KRÜPPEL, ich hätte gesagt max. eine "Heirat "
Ich hoffe, du kannst damit was anfangen.
Ciao, Tamy.
