Ungarisch

Hi Leute,
ich habe hier einen ganzen pack voll sätze die ich gerne übersetzt hätte. ich freue mich wahnsinnig auf eure antworten und vielen dank im voraus!!!!!
- szerintem az van tulparazva, h miert ne rakna ki
- mingye kinn fogsz vele lakni
- na megvan a vali erikad
- mar megertem a szabit is
- neki ott a jövö erted
- hát baszki, igy reszketve hivott h beszélnünk kell
- hogy hát öt ez úgy paráztatja
- h nem vagytok egy familie. rilésont
- le de én jó hülyén érzem magam. mert azt akarta
- sztem béna én max házasságot irtam volna

zur Forumseite
Hallo martinbarto!

Ich selbst kann kein Ungarisch. Mein ungarischer Korrespondenzpartner meinte, dass der Text ziemlich im "Slang" verfasst sei und etliche Fehler enthält.
Sein Verständnis des Textes:

1. Nach meiner Meinung, nur extra Nervosität, warum (er/sie) nicht entladet
2. Bald (/ sofort) wirst du außen (/ im Ausland) wohnen.
3. Also hast du deine " vali Erika "
4. Ich verstehe auch "Szabit" schon. (Männername Szabolcs)
5. Er hat Zukunft wegen dir.
6. Er rief mir an, voller Angst, wir müssen miteinander sprechen.
7. ... er ist so nervös über ... (sagt eine 3. Person)
8. Seid ihr nicht "eine" Familie? rilésont (? kein ung. Wort)
9. le (?) …, aber ich fühle mich so blöd, weil er „das“ wollte.
10. Nach meiner Meinung ist er/sie ein KRÜPPEL, ich hätte gesagt max. eine "Heirat "

Ich hoffe, du kannst damit was anfangen.

Ciao, Tamy.

zur Forumseite
super das hat mir auf jeden fall schon viel gebracht!! danke dir!

zur Forumseite