Ich grüße dich meine Schöne, ich mag es sehr, wenn du so schön an mich schreibst.
Ich habe erfahren, dass ich ganzen Monat zu Hause bleibe, aber das kann sich jederzeit ändern.
Ich denke auch oft an dich, und auch daran wie es wäre mit uns zusammen.
Ich streite auch mit meiner Frau über solche Sachen, das man nicht glaubt.
Ich wie sieht dein Polnischlernen aus, weil ich begann etwas Deutsch zu lernen.
Ich küsse dich. Tschüß
Cześć,
co u Ciebie?
Tylko płakać się chce, to wielka szkoda, byłoby tak pięknie , gdybyś był w tym tygodniu w moim pobliżu i gdybyśmy się mogli spotkać., to bardzo dobrze pasowałoby w tym tygodniu.
Ja również często myślę, jakby wyglądało nasze życie, gdybyśmy mogli być razem.
Brakuje mi ciebie bardzo i chciałabym, byśmy mogli się spotkać i ciebie przytulić i byś był koło mnie.
Cieszę się bardzo, że uczysz się niemieckiego, ja również uczę się polskiego, kilka słów już umiem, ale to trudny język i musiałabym regularnie mówić w tym języku, abym mogła się dobrze nauczyć, ale nie mam nikogo z kim mogłabym rozmawiać po polsku, ale się staram.
Przesłałam ci jeszcze dwa zdjęcia ze mną, abyś mnie nie zapomniał. Całuję i ściskam.
