Hallo Tamy,
ich versuche mal, ob ich das mit den Akzenten schaffe ;-): Und "Carbonne" soll der Name einer Familie sein... .
"ll y a trois appartements à l'étage" oder "au étage des Carbonne," "aux Carbonne" oder "de les Carbonne"?
Ich plädiere für "Il y a trois appartements a l'etage de Carbonne...
Danke schön!
