Ich fand einen Spruch:
"El kazanı ile as kaynamaz." - Die Bedeutung scheint zu sein, dass man sich nicht auf die Hilfe anderer verlassen soll.
Danke für eine ÜS und Erläuterung!
Uii - 'el' kann auch 'fremd' bedeuten ...
Ich hatte schon die abenteuerlichsten Vorstellungen - mit 'el' als 'Hand' übersetzt...
z.B. "die Handfläche ist als Kochtopf ungeeignet" - was übrigends auch ein guter Weisheitsspruch wäre, oder nicht?
Danke, Betty!