Das ist die Antwort auf Beitrag 21815617

Schwedisch Übersetzungsforum

Das müsste auf jeden Fall in einem Wort geschrieben werden. Und dann klingt ekonomiräv besser in meinen (norwegischen) Ohren.

zur Forumseite
Ich würde von der Verwendung im Schwedischen Abstand nehmen. Versuch lieber, "Sparfuchs" durch ein anderen Wort zu ersetzen, z.B. der Sparsame = den sparsamme

zur Forumseite
Ha, jetzt hab ich´s! :-)
Fyndaren = der Schnäppchenjäger. Das passt doch wohl anstelle von Sparfuchs, oder?

zur Forumseite