Das ist die Antwort auf Beitrag 21812327

Spanisch

(at) lipe: Vielen Dank für die ausführliche Korrektur!
(at) osita.a: Genau das soll der Satz heißen. Ist dann por eso richtig oder sollte man den Satz besser umstellen und z.B. por que verwenden?

Ich habe übrigens keinerlei spanische Wurzeln. Aber es freut mich, dass meine Fehler das denken lassen :D

Viele Grüße
mP765

zur Forumseite
(at) mp765 Siehe meine Verbesserung unten

zur Forumseite