Hallo Wollemaus,
vielen Dank für deine Hilfe!!!
Tja, nachdem ich alles wieder gelesen habe, bemerkte ich, dass einige Teile ein bisschen verwirrend sind.
Ich habe einige deiner Vorschläge angenommen und erkläre genauer, was ich meinte, wo die Übersetung nicht klar war.
"Contenuti del corso" wäre eine gute Übersetzung, wenn hier die Arbeitsbelastung in Stunden, also workload, nicht wichtiger wäre. Gibt es kein solches Wort, das es am besten ausdrückt?
Und mit "In altro modo (dettagliare) wollte ich einfach "irgendwie anders (genauer angeben)" meinen
also hier ist die neuste und überarbeitete Fassung. Mal sehen ob noch jemand mitmacht.
Danke schön nochmals
CERTIFICATO DI CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA
Nome
Università
Lingua valutata
Basato su:
1) Corso di lingua completato
Nome della scuola:_________________ , nome del professore/della professoressa:_________________
Livello conforme al Quadro Europeo di riferimento per le lingue:____________________ Carico di lavoro completato:____________
2) Intervista e esame scritto. Data:_____________Luogo:_________________
3) In altro modo (dettagliare): _____________________________
Ho valutato la conoscenza della lingua italiana del signore/ della signora _____________________ come segue:
Secondo me, lui/lei non avrà difficoltà a frequentare le lezioni in un’università con lingua d’insegnamento italiana.
Secondo me, lui/lei dovrà perfezionare le sue conoscenze linguistiche prima di studiare in una università di lingua italiana.
Valutato(a) da:
Un(a) parlante madrelingua:
Nome_________________________ Posto di lavoro:__________ Nazionalità:____________ Titolazione/accreditamento:______________Telefono:___________
Scuola, Istituzione / Azienda:__________
Un(a) professore/professoressa di italiano:
Nome_________________________ Posto di lavoro:____________ Istituzione:______________
Titolazione/accreditamento:___________________
Certificati riconosciuti a livello internazionale:________________________
Telefono:________________
Dichiaro che le informazioni fornite sono vere.
Data
Firma
timbro della istituzione
