Das ist die Antwort auf Beitrag 21805667

Ungarisch

Kedves Anna! Ha Szeptember 14.-én megérkezünk a csopaki házba jó lenne, ha minden úgy lenne mint mindig. Csabi a ház kulcsát mindig a második ajto zárjába tette és az első ajtot nem zárta be. Még arra szeretnélek megkérni, hogy a baloldali alsó helység kulcsát tedd a hűtőszekrényre hogy a biztositékdobozhoz hozzáférhessünk abban az esetben ha áramkimaradás lenne. Szeptember 14.-én délután vagy koraeste érkezünk Csopakra. Válaszolhatsz SMS-ben, az írottat jobban le tudom fordítani mint a telefonbeszélgetést.
Már nagyon örülünk a szabadságnak és reméljük, hogy meg tudunk győzni arrol, hogy eljössz a Szeptember 21.-i Ezüstlakodalmunkra. Nagy örömet okoznál vele. Kérlek gondold meg mégegyszer.
Sok szeretettel
M&M

LG
Georg

zur Forumseite
Ganz, ganz lieben Dank für die Übersetzung. Ich wünsche Dir noch eine schöne sonnige Woche
Gruß Manuela

zur Forumseite