Das ist die Antwort auf Beitrag
21800084
Griechisch
Tamy!
Moderator
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
01.03.2013
Re:
Bitte
übersetzen
,
Danke
!
Hallo Petalouda,
da bisher keine ÜS vorliegt, hier ein Angebot von mir:
Έρχεται η στιγμή να θέλεις μόνο ότι το αγαπημένο πρόσωπο θα μπορέσει να πεθάνει το συντομότερο δυνατό και χωρίς πόνο.
Ciao, Tamy.
zur Forumseite
Geopali
DE
EL
➤
Re:
Bitte
übersetzen
,
Danke
!
Hallo Tamy + Petalouda,
ich würde die Übersetzung noch leicht präzisieren:
Και κάποια στιγμή έρχεται ο χρόνος που δεν θέλεις* τίποτε άλλο πια από το να μπορέσει να πεθάνει το αγαπημένο πρόσωπο όσο το δυνατό συντομότερα και χωρίς πόνους.
*) oder auch: επιθυμείς
Tamy!
Moderator
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
Hallo Geopal(i)! Mal wieder im rechten Moment aufgetaucht! (:-)
01.03.2013 21:39:44
richtig
zur Forumseite
Petalouda
.
DE
FR
IT
EL
➤
➤
Re:
Bitte
übersetzen
,
Danke
!
(at)
Tamy und
(at)
Geopali
Habt vielen Dank für eure verlässliche Hilfe. Liebe Grüsse, Petalouda
Tamy!
Moderator
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
Gerne! LG.
02.03.2013 08:23:38
richtig
zur Forumseite