Das ist die Antwort auf Beitrag 21796228

Russisch

Aufrichtig - искренний, откровенный, чистосердечный
Das sind alles vor allem Charaktereigenschaften. Wenn man aber über Gefühle spricht, sollten solche Aufrichtigkeitsbeteuerungen vermieden werden, denke ich. Nicht dass dein Gegenüber auf falsche Gedanken bringt. ;-)

Ich würde lieber огромное спасибо! (Riesen-Danke schön!), wenn es um danke-danke geht.
Lieben würde ich от всего сердца (vom ganzen Herzen) oder от всей души (von ganzer Seele).

zur Forumseite
Ooh du bist toll!!
Огромное спасибо тебе Александр! :-D

zur Forumseite