Spanisch

Guten Tag,
bitte folgende Frage:
wie übersetzt man: "da Du mir im gewissen Sinne
sehr nahe stehst"
Vielen Dank für eine evtl. Hilfe
Gruß
Corolus

zur Forumseite
Corolus
Und wenn es nicht so "intim" ist:
Ya que estás muy cerca de mí en cierto sentido.
---
Grüße
Jordi

zur Forumseite
Hallo Jordi,

besten Dank für Deine prompte Hilfe.

Die Person steht mir - nicht intim, aber menschlich und emotional - sehr nahe.
Sie hat Geburtstag und da war mein letzter Satz:
deutsch: "Jedenfalls wünsche ich Dir von Herzen alles Gute, da Du mir im gewissen Sinne
sehr nahe stehst."
Ich glaube, da paßt der Satz mit Deiner Einfügung ganz gut, oder?:
"En todo caso, te deseo de todo corazon ¡suerte!, porque ya estás muy cerca de mí en cierto sentido."

Gruß
Corolus

zur Forumseite
Para mí está perfecto. :-) Supongo que la persona se sentirá muy contenta.
Saludos
Jordi

zur Forumseite