Vielen Dank, Lavaş (ah, wieder in Form von Lavache...)!
Was ist dann ein entsprechender Ausdruck für:
"er soll bleiben, wo der Pfeffer wächst!" (oder: "er kann mir gestohlen bleiben") ?
Ciao, Tamy.
cehennemin dibine kadar yolun var = geh bis zum Ende der Hölle (direkt sagen dem Partner)
cehennemin dibine kadar yolu var=er soll bis zum Ende der Hölle gehen (über ihn reden)