Das ist die Antwort auf Beitrag 21778086

Türkisch Lernforum

Nein, wörtlich heißt es "DIE Schlange die mich nicht beisst, soll tausend Jahre leben" Die bestimmte Schlange ist gemeint. Es entspricht eher dem ersten. "Wer mir nichts böses will, kann lange leben."

Lg
Lavaş

zur Forumseite
Vielen Dank, Lavaş (ah, wieder in Form von Lavache...)!
Was ist dann ein entsprechender Ausdruck für:
"er soll bleiben, wo der Pfeffer wächst!" (oder: "er kann mir gestohlen bleiben") ?
Ciao, Tamy.

zur Forumseite
cehennemin dibine kadar yolun var = geh bis zum Ende der Hölle (direkt sagen dem Partner)
cehennemin dibine kadar yolu var=er soll bis zum Ende der Hölle gehen (über ihn reden)
  
zur Forumseite