Das ist die Antwort auf Beitrag 21716225

Hier ist die Teestube

Hallöle, es ist wirklich schwer, dies hier nochmal in Worte zu fassen.
Wie lange bist du bei "pauker" ? Sehr lange.
Wieviele persönlichen Geschichten von Usern kennst du? Viele.
Hast du dich jemals über einen Wunsch oder eine ausdrückliche Bitte von einem User hinweggesetzt? Nein.
Geholfen haben wir uns immer, nach unseren jeweiligen Möglichkeiten.
Und nichts anderes haben wir angesprochen.
Aber es kommt nicht an. Und keiner wird verbal verprügelt, wir haben es doch nur angemerkt und darum gebeten.
Es wurde auf den zurückliegenden Seiten alles schon einmal dargelegt, wo der "Hase im Pfeffer" liegt.
öptüm.
  
zur Forumseite
(at) belekiyen berfan: Na genau du! Du Ich kann Dir ja leider nicht direkt antworten - den Grund kennen wir beide ja hinreichend! Weder ich noch andere können in Tuffys Verhalten trotz mehrmaliger Ersuchen einiger User auch nur irgendeine Veränderung feststellen. Keiner macht sie irgendwie an, niemand mokiert ihre Übersetzungen die zweifelsfrei gut sind, jeder ersucht nur, sich von der einen oder anderen Übersetzung bitte fernzuhalten. Sie missachtet aber derlei kontinuierlich. Das hat mit fehlendem Respekt zu tun und mit sonst gar nichts. Aber das ist Dir ja nur allzu bekannt.

  
zur Forumseite
Hallo

Ich schaue wirklich (so fern ich Zeit habe, immer auf Tuffy_x's Übersetzungen (aber wirklich nur bei ihr so intensiv!) falls ich mal nicht darüber geschaut habe, und ihr möchtet eine korrektur, dann könnt ihr mir einen PN machen. und ich werde so schnell wie möglich, wenn ich zeit habe noch darüber schauen. (oder postet einfach mal den text + übersetzung von Tuffy_x)
Ich bin hier jeden tag von ca. 12.00-13.00 online (außer am Wochenende) sonst unter der tag ganz kurz hier.
  
zur Forumseite
Grüßle in die Schweiz, liebe iklim, wir wissen sehr wohl deine Einsatzbereitschaft und Hilfe zu schätzen!
Der Grundtenor war doch lediglich der, hier werden doch nicht die fleißigen Übersetzungen von "tuffy-x" angezweifelt.
Du bist doch als Übersetzerin hier auch schon "Urgestein" und weißt, dass einige User ausschließlich einen Muttersprachler wünschen. Da muss niemand vorher unnötig daran "herumdoktoren".
Nur dies und nichts anderes wollte man hier zum Ausdruck bringen! öptüm.

zur Forumseite
Grüsse zurück ins Deutschland.

Ich hoffe es wird nicht mehr Diskussion geben, was ich jetzt schreiben werde, aber ich muss mal loswerden.

Thema "Elmas"
Ich weiß, dass sie sehr lange hier in Forum ist, und ich habe bis jetzt vieles für sie übersetzt, jedoch hatte ich sie nicht immer verstanden. Sie schrieb Sätze, die für mich sehr kompliziert anhörten, so dass ich sie nicht mal auf Deutsch verstanden habe, geschweige sie auf Türkisch zu übersetzen....
und von türkischen auf Deutsch ist es das gleich gewesen, es wahren viele übersetzungs- wünsche mit unkorrekten Türkisch geschrieben, da fiel nicht immer den Muttersprachlern was ein, um zu Rätseln, da sind wir auch für jede Hilfe oder Idee dankbar gewesen....

PS: Ich weiß auch, dass mein Deutsch auch nicht Perfekt ist, vielleicht habe ich sie deswegen nicht immer verstanden :-)))
  
zur Forumseite
Herzliche Grüße in die Schweiz!

Deine Übersetzungen waren immer okay liebe Iklim. Das meine Sätze einigermaßen kompliziert rüberkommen ist richtig und es tut mir leid. Ich bemühe mich sie so einfach wie möglich zu gestalten, nur so wie man etwas gelernt hat bleibt es meist im Menschen drin. Auch die Üs aus dem Türkischen machen große Mühe, ich weiß, aber das liegt an seiner unkorrekten Schreibweise. :) Daran kann ich aber nichts ändern. :)

Aber es geht ja auch nicht um Tuffys Übersetzungen die ja eh ganz gut sind sondern um ihre "Übersetzungswut" und dass sie sich wirklich überall betätigt - selbst dann wenn man ausdrücklich darum ersucht die Finger davon zu lassen.

Sorry, das musste ich jetzt loswerden. Nichts für ungut liebe Iklim und schönes Wochenende.
LG
Elmas

  
zur Forumseite
Pardon mama,aber hier hat doch nun wirklich NIEMAND irgendwelche Forderungen zu stellen.....
.....und dann auch noch unentgeldlich...

Das ist jetzt hoffentlich nicht wirklich dein Ernst !?

LG
B.

zur Forumseite
Das ist richtig! Keine Forderungen! Man kann einen Wunsch oder eine Bitte äußern.
Und wir haben in der Vergangenheit alle schon einmal davon profitiert und es hat doch immer funktioniert.
Aber ich hoffe, dass nun wieder Frieden einzieht, dieser HickHack tut "pauker" gar nicht gut.
Grüßle, die mama.

zur Forumseite
Es ist keine Kunst, geistreich zu sein, wenn man vor nichts Respekt hat.

(Zitat, Johann Wolfgang von Goethe) - wie wahr!

zur Forumseite
Ihr redet von Respekt.....
Ihr solltet eher Respekt vor ihrer Leistung und ihrem Einsatz zeigen!!!!!!!!!
      
zur Forumseite
Ich bin schon ewig hier, brauche aber nur noch ganz ganz selten Übersetzungen. Da ich hier aber noch einige Kontakte habe, mit denen ich über PN schreibe, ging das Thema hier nicht an mir vorbei. Ich schließe mich denen an, die es unmöglich finden wie hier tuffy angegriffen wird. Sie hat das Recht sich jeder Übersetzung anzunehmen egal ob dabei steht "nur Muttersprachler" oder nicht. Ich finde eher diesen ständigen Wunsch unangebracht aber das ist meine persönliche Meinung. Für die kurze Zeit in der tuffy türkisch lernt kann man wirklich den Hut ziehen was sie schon kann und sie schreibt ja immer O.G. Denen die ihre Übersetzung nicht gut genug ist sollen doch einfach warten bis eine bessere Übersetzung dazukommt und diese unangebrachten Kommentare lassen. Das ist ein Lernforum, also hat jeder das Recht zu probieren zu übersetzen - ohne Einschränkung. Hier hat keiner das Recht zu fordern "jemand soll sich fernhalten"!
LG Marmaris
    
zur Forumseite
Ich schließe mich Marmariszu 100& an. Du hast es perfekt auf den Punkt gebracht.

zur Forumseite