Das ist die Antwort auf Beitrag 21501742

Kurdisch

Silav Torsten!

1. "Û pîrê, ez nizanim ku li ba we jî heye" ( Û pîrê -> warum die männliche Ezafe-Endung ?)
2. "Ez biçim ya na ?" (Was bedeutet das "ya" ?)

1. Und ich weiss es nicht, ob es auch bei euch gibt!

In diesem Fall ist die Endung weiblich (w). Männlich (m) wäre so (Û pîro).

2. Soll ich gehen oder nicht? = Ez biçim yan na?

Yan bedeutet oder.

LG Hejaro


zur Forumseite

Re: silav
Danke für die Antwort. Es muß sich um einen Fehler im Buch handeln. Im Vokabelteil meines Buches steht yan für oder, nicht ya. Ya steht überhaupt nicht in den Vokabeln...
Was die Ezafe-Endung betrifft: Ich kenne aus meinem Buch bisher "ê" als männliche Ezafe-Endung und "a" als weibliche. Sehr verwirrend.

zur Forumseite