Das ist die Antwort auf Beitrag
21341057
Tschechisch Übersetzungsforum
hornofalcky
.
DE
CS
IT
FR
EN
.
.
21.12.2010
Re:
Hallo
an
alle
fleissigen
Helferlein
..
ein Übersetzungsversuch:
Anděl je někdo,
jehož Bůh Ti do života posílá,
nečekaně i nezaslouženě,
aby Ti, když je tma,
rozsvítil pár hvězd.
Phil Bosmans
Díky že jsi
zur Forumseite
dominik s.
.
DE
EO
EN
FR
SP
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Hallo
an
alle
fleissigen
Helferlein
..
Ich würde die zweite Zeile so umstellen:
"kterého [který?] Ti Bůh posílá do života,"
...und meine diesmal sogar, dass "jehož" (= dessen) hier falsch ist. Oder liege ich falsch?
Dominik
zur Forumseite
puschel1
DE
CS
➤
➤
Re:
Hallo
an
alle
fleissigen
Helferlein
..
..und dir auch ein herzliches Danke-schön!! Freue mich immer wenn auch ich noch ein bischen dazu lernen kann.. ;-))
zur Forumseite
puschel1
DE
CS
➤
Danke:
Re
:
Hallo
an
alle
fleissigen
Helferlein
..
Wunderschönen guten Morgen hornofalcky, habe gerade gesehen dass du schon so fleissig warst, danke dir sehr dafür!!!!
Schönen Tag noch..
zur Forumseite