Tschechisch Übersetzungsforum

...bin nach langer Zeit mal wieder hier gelandet mit der Bitte um eine Übersetzung die ich ohne euch nicht schaffe.. ;-)


"Ein Engel ist jemand,
den Gott dir ins Leben schickt,
unerwartet und unverdient,
damit er dir, wenn es dunkel ist,
ein paar Sterne anzündet."

Phil Bosmans

Danke dass es dich gibt.."


Vielen lieben Dank schonmal im Voraus für die Hilfe..
Wünsche allen hier eine friedliche, liebevolle Weihnachtszeit..

zur Forumseite
ein Übersetzungsversuch:

Anděl je někdo,
jehož Bůh Ti do života posílá,
nečekaně i nezaslouženě,
aby Ti, když je tma,
rozsvítil pár hvězd.

Phil Bosmans

Díky že jsi

zur Forumseite
Ich würde die zweite Zeile so umstellen:
"kterého [který?] Ti Bůh posílá do života,"
...und meine diesmal sogar, dass "jehož" (= dessen) hier falsch ist. Oder liege ich falsch?
Dominik

zur Forumseite
..und dir auch ein herzliches Danke-schön!! Freue mich immer wenn auch ich noch ein bischen dazu lernen kann.. ;-))

zur Forumseite
Wunderschönen guten Morgen hornofalcky, habe gerade gesehen dass du schon so fleissig warst, danke dir sehr dafür!!!!
Schönen Tag noch..

zur Forumseite