Das ist die Antwort auf Beitrag 21247498

Griechisch

@alithia2001
.
1. psaxno ti walis mou!
ich verstehe nicht was das Wort "walis" bedeutet.
hier das "ti" ist kein Fragepartikel, sondern
bestimmter Artikel Feminimum Akkusativ Einzahl.

zB
psaxno th gata mou = ψάχνω τη γάτα μου =
ich suche meine Katze

psaxno thn adelfh mou = ψάχνω την αδελφή μου = ich suche meine Schwester

2. ich verstehe nicht ganz deine Frage
zB beim Verb κολυμπάω = schwimmen
ΟΡΙΣΤΙΚΚΗ
Ενεστώτας: κολυμπάμε = wir schwimmen jetzt dauernd
ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ
Αόριστος : να (όταν) κολυμπήσουμε = im Falle, dass wir schwimmen (einmalig)

Kannst gerne weiter fragen !!!!!!!!

dimitriosm
.

zur Forumseite
ich danke von ganzem herzen!!!
Endlich kann das jemand mal in worte fassen, denn zuhause heißt es immer nur: ist halt so..ti na sou leo tora..tja ^^
also daher vorab seit gewarnt: ich bin ein grammatikalisches nackedei ;)

also ich versuch das mal anzuwenden, um zu sehen ob ich das jetzt richtig verstanden habe:
mal mit männlich: to trapezi

1.Fall: to traprezi (einai dikos mou)
2=3.fall: o phdio apo to trapezi mou einai xalasmenos.
(oder gibt es wirklich auch einen artikel "des" um wirklich einen 2.fal zu schaffen)
4. psaxno to trapezi mou.

weiblich: i porta

1.fall: i porta (einai dikia mou)
2.3fall: to xeruli apo tin porta einai xalasmenos.
4.fall : psaxno tin porta mou (^^)

gibt es eigentlich noch mehr fälle?
und wie würde das mit m gehen? zum beispiel : o lagos- apo tis?
--------------------
was bedeutet:
ΟΡΙΣΤΙΚΚΗ
ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ
-----------------------
EUXARISTO POLI GIA TIN WOITHIA (stimmt tin nun auch)
vielen dank für eure mühe (at) dimi und geopal
auf euch ist wirklich verlass!
brawo sou! :)
grüße alithia

zur Forumseite
korregiere to trapezi ist nat. nicht männlich :)

zur Forumseite
@alithia2001
.
saechlich
Nom. to trapezi einai diko mou
Gen. tou trapeziou to podi einai xalasmeno
Akk. psaxno to trapezi mou

weiblich
Nom. i porta einai dikia mou
Gen. tis portas to xerouli einai xalasmeno
Akk. tin porta mou psaxno
-----------------------------------------

es gibt noch der Fall Vokativ = η Κλητική
-------------------------------------------------

Bei den Verben gibt es folgende Modi = εγκλίσεις
ΟΡΙΣΤΙΚΗ = Indikativ
ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ = Konjuktiv
ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ = Imperativ
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ = Infinitiv
ΜΕΤΟΧΗ = Partizip

Wenn du GR Grammatik lernen willst, sollst du
paar Buecher kaufen.
Sonst hat es keinen Sinn !!!!!
------------------------------------------------

EUXARISTO POLI GIA TIN WOITHIA =
ευχαριοστώ πολύ για τη βοήθεια (ohne ν wegen
der Regel von ν)
ist richtig , weiblich Akkusativ.

dimitriosm
.

zur Forumseite
vielen lieben dank!
der letzte satz hätte mir eigentlich klar sein müssen, i woithia ist ja weibl.!
danke noch mal!

zur Forumseite