Klarer Sieg für Dimitriosm und Prof. Giorgos Mpampiniotis (Γιόργος Μπαμπινιότις), der so eine Art „Duden“ oder „Wahrig“ der griechischen Sprache zu sein scheint.
Er wäre, so las ich, der „Vater“ des griechischen Worts für das Internet, nämlich „διαδίκτιο“.
Da beißt dann auch ein Eichhörnchen keinen Faden von ab.
Die Übersetzung der ethymologischen Erklärung, die Dimitrios mitgeliefert hat, heißt (m.E.):
σαπέρδιον - spöttischer Beiname der Hetäre Phryne, Diminutiv (Verniedlichungsform) des altgriechischen σαπέρδης (Fischart)