Das ist die Antwort auf Beitrag 21213984

Griechisch

Hier ein paar Korrekturen:

1. dass die Bilder bei euch ankommen = ότι θα λάβετε τίς φωτογραφίες

2. die wir so nun umgehen können = πού κατ´ αυτόν τόν τρόπο μπορούμε ν´(α) αποφύγουμε.

3. und vorallem maro kann hoffentlich viel mehr entspannen = και πρό πάντων η Μάρω για να (πού θα) ξεκουραστεί κάπως.

4. über unsere zeit bei euch = γιά τόν καιρό πού περάσαμε μαζί

μφχ

Ο Ελληνας

zur Forumseite
Για σου Μ.,
"mühsam ernährt sich das Eichhörnchen" sagt das Sprichwort - danke für die Korrekturen an den "harten Nüssen", die ich nicht optimal geknackt bekommen habe!
Ciao, Tamara.

zur Forumseite