Ja, diese wenigen Menschen hier können wirklich was damit anfangen. Ich persönlich würde jedem aber ein Grammatikbuch empfehlen!
Das Problem der Muttersprachler und der eigenen Grammatik kannte bzw kenne ich nur zu gut! Hatte selbst Probleme, die ich jedoch mit Grammatikbuch gelöst habe!
Die Einträge sind für mich ohnehin etwas komisch. Manche sehen da eine Übersetzung und tragen sie dann gleich ins Wörterbuch ein. VIele vergessen dann jedoch Bedeutungsunterschiede bzw. die unterschiedlichen Endungen der Fälle. Und dann steht plötzlich der 4. Fall des serbischen Wortes da, eingetragen aber als 1. Fall.
Meiner Meinung nach sollte man da etwas ändern, falls es technisch möglich ist.
