Das ist die Antwort auf Beitrag 21098790

Italienisch

occHio... nicht wahr?
leicht haloniertes Auge

zur Forumseite
Hallo Sabine,
könnten vielleicht noch andere Fehler in der Schreibweise sein?
Es könnte ja bedeuten "occhio lievemente allenato", was ich mit "schwach geübtes Auge" übersetzen würde.
glg trattino
  
zur Forumseite