Das ist die Antwort auf Beitrag 21086131

Italienisch

So ist es schon besser. Ich versuche es nun auch noch einmal zu überarbeiten:

La maggior parte della sua vita l’ha dedicatA non alla sua stessa opera, MA AI libri degli altri, così ha detto Italo Calvino nel 1979 in un’ intervista e ha aggiunto che per lui era giusto. Dopo che col titolo” I libri degli altri” era uscita una raccolta delle lettere che aveva scritto come lettore della casa editrice Einaudi si poteva capire la sua frase. Il pesante volume che
contiene lettere del periodo dal 1947 al 1981 è uno dei libri più interessanti e importanti degli ultimi anni e dimostra che il lavoro di Italo Calvino nella casa editrice era molto importante per la letteratura italiana del dopoguerra. Quello che conta per Calvino è solo la letteratura pratica (was das ist, ist mir nicht klar). Consiglia agli autori cambiamenti, tagli e miglioramenti e non diventa stanco di richiedere di rielaborare i suoi manoscritti (er verlangt von anderen, dass sie seine Manuskripte überarbeiten??*) frase per frase. Uno dei pilastri della sua critica è la sua poetica personale e la richiesta di precisione la quale cerca di evitare sia dettagli superflui sia imprecisioni.

*ansonsten: "di richiedere da loro di rielaborare i loro manoscritti"

zur Forumseite