Italienisch

Nein, ich habe dich nicht vergessen, ich habe nur sehr viel zu tun...genau wie du!
Hast du überhaupt keine Zeit für dich? Ich hoffe du hast wenigstens Zeit um tanzen zu gehen..
Ich möchte euch jetzt endlich kennenlernen, wann kommt deine Freundin das nächste Mal nach Genua? Diesmal MÜSSEN wir es schaffen uns zu sehen.

Vielen Dank an euch für's Übersetzen, ich schaffe es leider noch nicht ...

zur Forumseite
Meine Version:

No, non ti ho dimenticato ma ho molto da fare…. come te!
Ma non hai tempo per te? Spero che tu abbia almeno tempo di andare a ballare..
Vorrei conoscervi finalmente, quando la tua amica verrà a Genova la prossima volta?
Questa volta DOBBIAMO riuscire a vederci.
  
zur Forumseite