Dobar dan, kako ste i kako Vam ide posao? Da li ste slavili maskenbal? Da, naravno mogu da pomognem! Trenutno imam mnogo slobodnog vremena i do avgusta mogu opusteno doci i Vam pomoci, ne trebate ni da me platite.
Mnogo pozdrava XXX
P.S.: In Serbien feiert man keinen Karneval wie das in Deutschland der Fall ist ;-)
dabei war ich schon ganz stolz, dass mir noch eingefallen war, dass der August bei euch nicht 'kolovoz' sondern 'avgust' heißt :-)
Notnagel - ich sagte es ja schon.
Biće bolje kad ostaneš ovde :-)))
jer ja učim hrvatski, te da moj prevod biće uvek više hrvatski nego srpski - dok ne naučim bolje.
Hvala na ispravku.
ich fand es auch toll dass sich jemand gefunden hat der es übersetzt , und diese nationalistischen reden sollten wir hier doch bitte lassen, wir sind hier um einander zu helfen, nicht um zu streiten, ich jedenfalls nicht !!!!!kroatisch, serbisch, bosnisch... egal....
ich danke euch allen...... nina von herzen
Ich bin die letzte die nationalistisch ist. Ich lege jedoch großen Wert darauf dass man ordentlich übersetzt. Wenn ich im spanischen Forum bin dann möchte ich auch eine kastilische Übersetzung bekommen und keine katalanische.
Es ist nicht egal ob kroatisch, serbisch oder bosnisch, es gibt sehr viele unterschiedliche Wörter. Und da wir hier im serbischen Übersetzungsforum sind sollte man auch auf serbisch übersetzen. Sonst ergibt das keinen Sinn. Oder man sollte dazuschreiben dass es keine serbische Übersetzung ist.
"Ich lege jedoch großen Wert darauf dass man ordentlich übersetzt."
WENN du hier schon von ORDENTLICHEN ÜBERSETZUNGEN redest:
Das, was DU hier übersetzt hast, ist definitiv KEIN SERBISCH!
Das hier ist ein LERNFORUM und hier stehen dementsprechend - übrigens auf meine Initiative hin - sowohl die Sonderzeichen der lateinischen als auch die kyrillische Schrift zur Verfügung.
Ich freue mich auf deine nächste korrekte Übersetzung - und werde hier weiterhin bei Abwesenheit von Muttersprachlern - so gut ich es eben kann - ins Serbische übersetzen.
Und wenn sich mir hier Kroatisch mit hineinmischt oder die Grammatik einer Korrektur bedarf - dann nur zu, aber bitte auf Serbisch!