Das ist die Antwort auf Beitrag 20955727

Italienisch

"Il pericolo non è più costituito."
Kann man das wirklich sagen? Ich hätte einfach gesagt: "Allora non c'è più pericolo."
Außerdem war "esagerare" mit einem "s" richtig ;)

zur Forumseite
ja stimmt- du hast recht!

zur Forumseite