Bengel aller Bengel, du weisst, dass ich dich liebe, du weisst, dass ich dich vereehre, du weisst, dass ich mit dir schlafen möchte. Du weisst es, oder nicht? Falls nicht, sage ich es dir ! (habe es dir gesagt)
Naja, Bengel eher nicht, da Spotzal eine Frau ist. Aber monella ist schwierig zu übersetzen. Da gibts im Deutschen nur so antiquierte Ausdrücke wie Spitzbübin, Lausbübin, Schelmin... Hat jemand ne gute Idee für eine zeitgemäße Übersetzung?
Hab ich auch im Wörterbuch gesehen, finds aber nicht wirklich passend, weil monella ja auch was liebevoll Humoriges, Gewitztes beinhaltet, während eine Göre ja auch einfach nur dummdreist sein kann... :-/
Mh, so hab ich das noch nie gesehen, für mich war eine Göre eigentlich mehr so alles zusammen ( toller Ausdruck, entschuldige), also Göre empfinde ich persönlich nicht nur negativ. In dem Fall würde sich vielleicht auch der Ausdruck..na du bist mir ja so" Eine" ..eignen, oder ?