Das ist die Antwort auf Beitrag 20925720

Italienisch

Hallo, hier mein Übersetzungsvorschlag:

Grazie, Romana, per le tue care parole e le fotografie. Elena é una ragazza tan carina!
Diventi sempre piu bella!
Dov’é tuo fratello Diego?
Si, che fortuna avera una nipote tan brava, vivace, é un arricchimento per noi tutti.

Nel estate organizzamo un incontro di tutti, si?

Carissimi saluti per te e tua familia, Leo e Lucina

Ciao,
Martin
  
zur Forumseite
Hallo Martin,
wofür steht dieses tan? Hatte ich so zuvor noch nie gelesen.
    
zur Forumseite