Wenn's ein Brief an die Freundin ist, ist es ja ok, dass ich keine Profi-Übersetzerin bin. Wenn's ein Lebenslauf für einen wichtigen Zweck wäre, würdest du ihn sicher in einem Übersetzungsbüro übersetzen lassen...
Also hier mein Versuch:
Dopo la scuola ho fatto un apprendistato come perito commerciale.
Nel 19… mi sono sposata e per qualche tempo mi sono dedicata alla famiglia.
Mia figlia è nata nel 19.. e mio figlio è nato nel 19.. .
Nel periodo seguente ho fatto diversi lavori.
Quando i miei figli erano in età di scuola ho gestito un negozio di prodotti agricoli ("ein Geschäft für landwirtschaftliche Produkte"... ok?).
Questo lavoro l’ho fatto per 20 anni.
Poi ho cambiato lavoro e ho trovato un impiego come ragioniera.
